* 선라이즈 신작 '우주를 달리는 소녀' 제작
  http://www.sorakake.net/ [번역]
  http://animeanime.jp/news/archives/2008/09/925_2.html [번역]
  이름이 닮아있는 모 작품과는 무관계한듯.

* 연희무쌍 OVA 제작
  http://www.mmv.co.jp/special/koihime/ [번역]
  그러고보면 남자 캐릭터라는게 처음부터 존재하지 않는 작품들이 늘어나고 있는 것 같군요.

* 나츠메 친구장 2기 제작
  http://www.natsume-anime.jp/ [번역]
  그러고보면, 요즘은 한번에 2쿨 보다는 1쿨 해보고 1쿨 추가쪽이 많은 느낌이군요.

* PSN을 통한 PS3 애니메이션 다운로드 서비스 리뷰
  http://av.watch.impress.co.jp/docs/20080924/sce.htm [번역]
  드디어 개시


* 일본 영상 소프트 협회 2008년 상반기 통계에서 보는 애니메이션 판매의 현상
  http://d.hatena.ne.jp/longlow/20080919/p1 [번역]

* 하루히의 원작자가 다른 녀석이라면?
  http://workingnews.blog117.fc2.com/blog-entry-1480.html [번역]
  너무 매니악한 스레드인지.

* 토리야마 풍으로 그려보았다.
  http://waranote.blog76.fc2.com/blog-entry-1334.html [번역]
  헛.


* 클래식 발레를 게임화한 작품이 등장
  http://www.famitsu.com/game/coming/1217895_1407.html [번역]

* 스튜디오 지브리, 레벨5와 공동으로 게임 제작에 참여
  http://nenryoubbs.blog.shinobi.jp/Entry/2189/ [번역]

* 게임에서의 살인은 죄인가. 미국 교회의 대답
  http://www.gpara.com/kaigainews/eanda/2008092401/ [번역]


* 닌텐도는 정말 떨어뜨리는 테스트를 해가면서 제품을 제작하고 있다.
  http://denchu.ktplan.net/diary/diary-2008-09-3.html#2008_09_25_2 [번역]
  http://www.nintendo.co.jp/jobs/work_at_nintendo/interview05/index.html [번역]
  1.5미터에서 떨어뜨려도 망가지지 않게 제작

* 화제의 걸 게임 MMO "ai sp@ce" 클로즈 베타 개시
  http://www.famitsu.com/pcent/news/1218227_1341.html [번역]
  http://www.4gamer.net/games/048/G004832/20080922037/ [번역]

* 나카 유지의 신 회사 PROPE 곧 공개
  http://prope.sega.jp/ [번역]


* 코나미 '동물의 숲' 표절 게임 제작중?
  http://guideline.livedoor.biz/archives/51122711.html [번역]

* PSP를 위한 써드파티 인터넷 라디오 플레이어
  http://sinpo55555.com/psp/SINPO55555_PSP_TOP.html [번역]

* 구글 10주년 기념 사이트 등장
  http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0809/24/news039.html [번역]
  http://www.google.com/tenthbirthday/ [번역]

* iPhone 3G를 8천엔 싸게 사는 방법
  http://pocketnews.cocolog-nifty.com/pkns/2008/09/iphone-3g8000-1.html [번역]
  주주우대권이 옥션에서 판매되고 있었군요.


* 마이클 잭슨 피규어
  http://www.hottoys.jp/michaeljackson/mj_history/index.html [번역]

* 올바른 대학생으로의 데뷔 방법
  http://coffeewriter.com/080921.html [번역]
  이런 시대가 있었군요.

* 전철 자동 개찰기의 폭주
  http://www.nicovideo.jp/watch/sm4723436 [번역]
  헛. 무섭습니다.

2008/09/25 08:45 2008/09/25 08:45

트랙백 주소 :: http://seoga.com/news/trackback/1501

댓글을 달아 주세요

[로그인][오픈아이디란?]