오랫만에 블로그 툴 Textcube를 업데이트했더니, iPod Touch와 iPhone을 지원하는군요.

가지고 계신 분은 한번 시험을 해보세요.

* 벼랑위의 포뇨, 흥행 수입 100억엔 돌파
  http://mainichi.jp/enta/mantan/news/20080819mog00m200035000c.html [번역]
  현재 843만명 동원. 개인적으로는 아직 보고 있지 않지만.

  이 분위기를 몰아 다른 지브리 애니메이션 DVD도 덩달아 높은 판매량에
  http://mainichi.jp/enta/mantan/news/20080818mog00m200035000c.html [번역]

* 월면토병기 미나 DVD-BOX 발매 정보
  http://www.amazon.co.jp/gp/product/b001 … creativeasin=b001b4v9ky [번역]
  9월 17일


* '노다메칸타빌레'의 작가, 니노미야 토모코가 현재 임신 8개월
  http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080816-00000005-oric-ent [번역]

* 동인 작가도 오해하는 2차 창작의 합법성
  http://ofo.jp/blog1219157134.phtml [번역]

* 하츠네 미쿠 흉내를 내는 미국인
  http://www.youtube.com/watch?v=0matI8mBLG0 [번역]
  http://www.youtube.com/watch?v=h9kL_cFw6LQ [번역]

* 하츠네 미쿠 레이스카 제작기
  http://ascii.jp/elem/000/000/161/161940/ [번역]


* 동영상 공유 사이트의 저작권 문제, 어떤 사이트는 되고 어떤 사이트는 안되고 그 기준은
  http://ascii.jp/elem/000/000/160/160283/ [번역]

* 과거 6개월 내에 출시되된 PC의 3분의 1은 Windows XP에 다운 그레이드했다는 조사 결과가 발표
  http://www.computerworld.jp/topics/ms/118869.html [번역]
  그정도 뿐?

* 동영상에 대해서 포토샵처럼 자동적으로 영상을 수정하는 기술
  http://japanese.engadget.com/2008/08/17/photo-enhanced-video/ [번역]


* 구글 스트리트뷰는 오토바이외 자동차 통행금지 구간을 어떻게 촬영한 것일까
  http://d.hatena.ne.jp/YUYUKOALA/20080819/Narrow_StreetView2 [번역]
  미스테리?

* ATARI 쇼크를 연상시키는 질보다 양 위주의 iPhone 애플리케이션 정책
  http://it.nikkei.co.jp/digital/column/g … px?n=mmitew000014082008 [번역]
  솔직히 불안정한 프로그램도 많고, 애플리케이션 품질 체크도 허술하기 이를데 없고. 사후 대책도 부적절

* iPhone 3G를 사러 하와이에 다녀오다
  http://it.nikkei.co.jp/mobile/column/co … px?n=mmit0f000007082008 [번역]
  일본에서 미국행 비행기가 싸긴 합니다만.


* 매우 부조리인 아이돌 촬영회 이벤트
  http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20080819_yamada_hello/ [번역]
  http://www.takasakilabi.com/eve_gate/index.html [번역]
  인화한 것은 가지고 갈 수 있다?

2008/08/20 08:21 2008/08/20 08:21

트랙백 주소 :: http://seoga.com/news/trackback/1474

댓글을 달아 주세요

[로그인][오픈아이디란?]