* 2008년 가을 시즌 신작 애니메이션 출연 성우 리스트
http://d.hatena.ne.jp/zeroes/20080727/p1 [번역]
* '스카이크롤러' 베니스 영화제 참가
http://www.production-ig.co.jp/contents … /_the_sky_crawle_5.html [번역]
* 츠츠이 야스타카 x 이토 노이지의 라이트 노벨 곧 발매
http://mainichi.jp/enta/mantan/news/20080730mog00m200014000c.html [번역]
8월 8일 발매의 파우스트 7호에 게제
* 오시이 마모루 감독, "휴대폰은 없습니다."
http://plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/0807/30/news103.html [번역]
* 파리의 애니메이션/만화 매니아 숍
http://animeanime.jp/review/archives/2008/07/post_42.html [번역]
* 영 선데이 폐간에 따른 연재작 이동 정보
http://alfalfa.livedoor.biz/archives/51336767.html [번역]
* 이탈리아에서 방송된 일본 애니메이션의 시청자수/점유율 (2006년 10월~2007년 4월)
http://willowick.seesaa.net/article/103853084.html [번역]
* DS용 드래곤 퀘스트 5, 2주간에 100만개 출하
http://news.dengeki.com/elem/000/000/095/95552/ [번역]
* 라그나로크 온라인 DS 발매
http://videogamerx.gamedonga.co.kr/zbxe/950571 [번역]
* 정체 불명의 발신 전화번호를 공유하는 서비스
http://www.iyayo.net/ [번역]
아이디어 좋군요.
http://d.hatena.ne.jp/zeroes/20080727/p1 [번역]
* '스카이크롤러' 베니스 영화제 참가
http://www.production-ig.co.jp/contents … /_the_sky_crawle_5.html [번역]
* 츠츠이 야스타카 x 이토 노이지의 라이트 노벨 곧 발매
http://mainichi.jp/enta/mantan/news/20080730mog00m200014000c.html [번역]
8월 8일 발매의 파우스트 7호에 게제
* 오시이 마모루 감독, "휴대폰은 없습니다."
http://plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/0807/30/news103.html [번역]
* 파리의 애니메이션/만화 매니아 숍
http://animeanime.jp/review/archives/2008/07/post_42.html [번역]
* 영 선데이 폐간에 따른 연재작 이동 정보
http://alfalfa.livedoor.biz/archives/51336767.html [번역]
* 이탈리아에서 방송된 일본 애니메이션의 시청자수/점유율 (2006년 10월~2007년 4월)
http://willowick.seesaa.net/article/103853084.html [번역]
* DS용 드래곤 퀘스트 5, 2주간에 100만개 출하
http://news.dengeki.com/elem/000/000/095/95552/ [번역]
* 라그나로크 온라인 DS 발매
http://videogamerx.gamedonga.co.kr/zbxe/950571 [번역]
* 정체 불명의 발신 전화번호를 공유하는 서비스
http://www.iyayo.net/ [번역]
아이디어 좋군요.

댓글을 달아 주세요
정체 불명의 발신 전화번호는 (사기전화 같은 것) 네이버나 다음에서 검색하면 다른 사람들의 질문글에서 나오죠 종종 이용합니다 이 정보만 따로 공유하는 웹서비스는 사람들이참여하기힘들테니포탈사이트의 지식서비스를이용하는게편리하네요...^^;;;;;;
http://www.missed-call.com/ 국내에도 비슷한 서비스가 있었네요 ^^;;;